- Chó ba quanh mới nằm, người ba năm mới nói: khuyên người
ta trước khi nói phải suy nghĩ cho chín.
- Chó cái trốn con: Chê người mẹ không tha thiết với con.
- Chó căn rách áo: ý nói đã khổ lại gặp chuyện không may.
- Chó cậy gần nhà, gà cậy gần chuồng: Chê những người cậy
vào thế thuận lợi của mình mà hung hăng
với người khác.
- Chó chạy đường quai: Ý nói chạy quanh quẩn mà chẳng được
việc gì.
- Chó chê cứt nát: Chê những kẻ tỏ ra khó tính đòi hỏi.
- Chó chê mèo lắm lông: Phê phán kẻ khác không nhìn thấy lỗi
mình mà chỉ thấy lỗi người.
- Chó chê nhà dột ra năm bụi tre: ý nói chê một điều xấu
nhưng gặp một điều xấu hơn.
- Chó chết hết cắn: nói kẻ ác đã đến lúc không còn khả năng
làm hại người khác.
- Chó chết hết chuyện: Ý nói không còn kẻ hay sinh chuyện,
thì không còn việc gì lôi thôi.
- Chó chui gầm chạn: Chê kẻ ác đã bị thất thế không còn làm
hại được gì. Câu này còn có ý đùa sự thất thế của anh con trai đi ở rể.
- Chó có váy lĩnh: Chê những kẻ hay khoe khoang hão.
- Chó cùng nhà, gà cùng chuồng: ý nói những người thân
thích với nhau phải thương yêu nhau.
- Chó cùng rứt dậu: ý nói khi người ta bị đẩy đến bước đường
cùng thì người ta làm liều.
- Chó cụp tai: Chê kẻ bị thua phải rút lui nhục nhã.
- Chó dại có mùa, người dại quanh năm: Ý người dại lúc nào
cũng có.
- Chó dữ mất láng giềng: Ngoài nghĩa đen còn nghĩa bóng:
Người xấu thì làng xóm không ưa.
- Chó đá vẫy đuôi: Ý nói câu chuyện không thực.
- Chó đen giữ mực: Chê những kẻ có tật xấu không sửa chữa.
- Chó gầy hổ mặt người nuôi: ý nới con cái mà nhếch nhác thì
người ta cười cha mẹ. ý này cũng giống với ý câu ca dao:
Chó béo đẹp mặt chủ nhà
Nàng dâu rách rưới
mụ gia thẹn thùng
- Chó ghẻ có mỡ đằng đuôi: Ý nói những kẻ xấu mà hay làm ra
vẻ tốt.
- Chó ghét đứa gặm xương, mèo thương người hay nhử: Người
ta không ưa những người tranh giành quyền lợi của mình, nhưng lại thích đứa mơn
trớn mình.
- Chó già, gà non: Thịt chó già không tanh, thịt gà non mới
mềm.
- Chó già giữ xương: Chê người già keo cú.
- Chó gio, mèo mù: Chê người đần độn ngu ngốc.
- Chó giữ nhà, gà gáy trống canh: ý nói mỗi người có một
nhiệm vụ riêng.
- Chó khô, mèo lạc: Chê hạng người không tài năng đi lang
thang vớ vẩn.
- Chó liền da, gà liền xương: Kinh nghiệm cho biết rằng chó
và gà bị thương chóng khỏi.
- Chó ngáp phải ruồi: ý nói người không có tài năng gì chỉ
gặp may mà thành công.
- Chó ngồi bàn độc: Chê những kẻ hèn kém mà có địa vị cao.
- Chó nhà nào thì sủa nhà nấy: ý nói người nhà nào thì chăm
lo công việc của nhà ấy.
- Chó nhà quê đòi ăn mắm mực: Ý nói ở địa vị thấp lại đòi
có những quyền lợi cao.
- Chó ông thánh cắn ra chữ: Lời đùa chế diễu những người dốt
lại hay nói chữ.
- Chó săn, gà chọi: Chê những kẻ làm tay sai cho người
khác.
- Chó sủa trăng: ý nói chó sủa vu vơ.
- Chó tha đi, mèo tha lại: Nói những vật vô giá bỏ lăn lóc
không ai thèm lấy.
-Chó treo mèo đậy: ý nói thức ăn phải dậy điệm cẩn thận kẻo
mèo chó sục vào.
- Chó ăn đá gà ăn sỏi: ý nói đất đai cằn cỗi hoang vu.
- Chó chạy trước hươu: ý nói không khiêm tốn không có tài
không hiểu biết nhưng lại lanh chanh dạy bảo, tranh khôn với người có khả năng
hơn mình.
Hay
Trả lờiXóa